Categorías
Ensayo

Lingüística y colonialismo: breve tratado de glotofagia de Louis-Jean Calvet

Título: Lingüística y colonialismo: breve tratado de glotofagia
Autor: Louis-Jean Calvet
País: Francia
Año de publicación: 1974
Idioma original: Francés
Título original: Linguistique et colonialisme. Petit traité de glottophagie.
Páginas: 296
ISBN: 9789505576548
Web: Sitio oficial del autor (en francés).

Lingüística y colonialismo es un análisis muy interesante de las relaciones entre lengua y política. Gracias a este libro, el lingüista y ensayista francés Louis-Jean Calvet pudo llamar la atención sobre la manera en la que, a lo largo de siglos, la lingüística fue utilizada como un argumento para negar y borrar la identidad de culturas enteras, denunciando la “glotofagia”. Con su obra, el autor logró posicionarse como uno de los principales exponentes de la sociolingüística y la sociología del lenguaje (que, si bien similares, no son la misma disciplina).
¿Cuál es el estatuto de la lengua en la opresión colonial y neocolonial? ¿Qué papel tienen las lenguas en la lucha por la liberación nacional? En Lingüística y colonialismo, Calvet analiza de manera pormenorizada la manera en la que el estudio de las lenguas instauró cierta visión de las comunidades lingüísticas y de sus relaciones, y cómo esa visión pudo utilizarse para justificar las empresas coloniales. La supuesta superioridad de occidente cristiano frente a otros pueblos que había que doblegar tuvo un fuerte componente lingüístico. Aún hoy en día subsisten representaciones negativas acerca de “la lengua del otro”.
Si consideramos a la lengua de un pueblo como parte fundamental de su identidad colectiva, no es de extrañarse que borrar su lengua fuera utilizado por los poderosos como un medio de neutralizarlos y asimilarlos a su cultura dominante. Este fenómeno no es nuevo. Calvet analiza, en la primera parte del libro, cómo surge este proceso con el Renacimiento y cómo se extiende a lo largo de la historia. La segunda parte está dedicada a problemas específicos, especialmente en Francia y sus colonias.
Temas que aparecen en Lingüística y colonialismo, entre otros: la polémica diferenciación entre lengua y dialecto, los sistemas de préstamo y la toponimia como marcas de la colonización, la lengua como una fuerza de resistencia ante el colonialismo, la relación entre lengua nacional y nacionalismo, las políticas lingüísticas de Francia en sus colonias africanas, y la relación que tuvo la lengua en los procesos de independencia de sus colonias.

Opinión personal: Lingüística y colonialismo nos presenta un análisis profundo y pormenorizado. Gracias a la claridad con la que Calvet ha expuesto sus ideas, la obra también puede ser abordada por lectores que no sean especialistas en el área de la lingüística. Incluso quienes no estén interesados en particular en el caso de Francia y sus colonias, no tendrán dificultades para relacionar el análisis de Calvet con la situación que se dio (y aún hoy se da) en muchísimos países del mundo.

Categorías
Filosofía

Cómo hacer cosas con palabras de J. L. Austin

Título: Cómo hacer cosas con palabras
Autor: John Langshaw Austin
País: Inglaterra
Año de publicación: 1962
Idioma original: Inglés
Título original: How to do things with words
Páginas: 215
Web: Fragmentos de la primera y la última conferencia.

Cómo hacer cosas con palabras de J. L. Austin

Comentario: Este libro está compuesto por una serie de doce conferencias, las William James Lectures, brindadas por J. L. Austin en la Universidad de Harvard. Sus reflexiones sobre temas de la filosofía del lenguaje brindaron los fundamentos para el desarrollo de la teoría de los actos de habla, que ha tenido en las últimas décadas una gran repercusión, no solamente en el ámbito académico, sino incluso en la enseñanza de lengua que se hace en las escuelas.
Austin comienza cuestionándose sobre la función del lenguaje –criticando la idea de que con las oraciones sólo se puede decir hechos verdaderos o falsos- y se detiene en un tipo de oraciones en particular a las que denomina “expresiones realizativas” (performative utterances) con las cuales, sostiene, no se “dice” cierta cosa, sino que se “lleva a cabo” determinada acción. Por ejemplo, en la oración “Yo te prometo que vendré”, no se está simplemente describiendo un hecho, sino haciendo la promesa por el simple hecho de pronunciar dichas palabras. A esto Austin lo llama un acto de habla.
Posteriormente, Austin se detiene en las condiciones necesarias para llevar a cabo estos actos, sus diferentes tipos, las cosas que ocurren por las que pudieran salir mal, la clase de verbos que sirven para estas expresiones (los llama verbos realizativos), etc. A lo largo de las conferencias va abordando su planteo de manera algo rebuscada, al punto que al encontrarse con dificultades inesperadas en su desarrollo, decide “comenzar de nuevo”.
Básicamente, la importancia de Austin es haber aportado una teoría sobre los actos lingüísticos y contribuir a la filosofía del lenguaje con la noción de fuerza ilocucionaria (es decir, que el hecho de decir ciertas palabras puede implicar el llevar a cabo un acto, más allá de lo que efectivamente se esté diciendo –por ejemplo, cuando una advertencia es una amenaza velada, o una pregunta es un pedido, o una recomendación es una orden).

Opinión personal: Un libro interesante para aquellos que estudiamos lingüística, filosofía, pragmática, análisis del discurso o simplemente estamos interesados en el lenguaje y lo que el hombre hace con él. Algo arduo de seguir fuera de una cursada académica que nos ordene un poco las ideas del autor.